본문 바로가기

실생활 영어

"네 말에 동의해." 영어로 I agree만 쓰셨나요?

 

 

오늘은 상대방 의견에 동의할 때 쓸 수 있는 표현 11가지를 알아보겠습니다. [네 말에 동의해]라는 말을 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요? 제일 먼저 “I agree.”를 떠올리시지 않았을까 합니다. 물론 정답입니다!🙋 다양한 예문과 함께 살펴볼까요?

 

 


악수하는 사진
영어 회화 #1 네 말에 동의해


 

 

 

시작하기 전에 잠깐! speaking을 이제 막 공부하시는 분들은 지금 당장 11가지를 모두 외우려고 하지 않아도 괜찮습니다. 내 입에서 어색하게 발음되는 단어나 문장들은 기억에도 잘 남지 않고, 실제 상황에서 떠올리기도 쉽지 않아요. 쉬운 표현부터 순서대로 소개해 드릴 테니, 지금 당장 어색하게 느껴지거나 쓰지 않을 것 같은 문장은 메모만 해두었다가, 조금 더 실력이 상승 되었을 때 다시 찾아서 연습해 보셔도 충분하답니다. 🙆 고작 이런 표현으로 충분하다고? 싶을 정도로 간단한 표현부터 정복하자고요. 💪

 

 

 

1. I agree.

 

I agree.는 가장 자주 쓰이는 표현이 아닐까 싶습니다. 실제로 캐나다 친구에게 물어봤더니 casual하게 제일 자주 사용한다고 말하더라고요.

 

 

I completely agree with you. That movie was amazing!
완전 동의해. 그 영화 진짜 대단했지!

 

 

누군가의 말에 동의한다고 말할 때, with 전치사와 함께 대상(you)을 덧붙여 말할 수 있습니다. 전치사는 매우 방대하고 일일이 기억하기 힘들기 때문에 이렇게 함께 외워두면 실력이 훨씬 빨리 는답니다. 😎

 

 

 

2. You're right.

 

"네가 맞아." 정말 간단하지만, 상대방의 의견에 공감을 표현할 수 있는 말입니다. 이런 표현이 시시하게 느껴지실 수도 있지만 실제로 원어민 친구들이랑 대화할 때 Yeah, yea. Oh, yeah. Yeah? 만 반복하는 사람? 그게 바로 (예전의) 저예요.. 저도 이런 제 모습을 알고 싶지 않았답니다.. 😭 이제는 Oh, you're right! 이라고 말할 줄 알게 되었답니다. 😘

 

 

I think we should leave early to avoid the traffic.
교통 체증을 피하려면 일찍 출발해야 할 것 같아요.

You're right, that's a good idea.
네 말이 맞아, 좋은 생각이야.

 

 

3. Absolutely!

 

"물론! (완전!)" 감탄사 같기도, 대답 같기도 한 표현입니다. 유사한 표현으로는 Definetely! 도 있답니다. 발음과 강세가 중요한 표현이니 꼭 소리 내서 연습해 보시길 바랍니다.

 

 

Do you want to go out for dinner tonight?
오늘 밤에 외식하러 갈래?

Absolutely! I'm starving.
물론! 나 엄청 배고파.

 

 

* go out for (dinner): (저녁 식사를) 위해 나가다/ 의역: 외식하다

* I'm starving.: 나 굶주린 상태야/ 의역: 엄청 배고파. (hungry보다 더 강한 표현)

 

 

 

4. Sounds good to me.

 

더 간단하게 sounds good.이라고도 자주 사용합니다. 그거 좋은데? 난 좋아. 등으로 의역해 볼 수 있습니다.

 

 

Let's meet up for lunch tomorrow.
내일 점심 먹자.

Sounds good to me, what time works for you?
좋아. 몇 시가 좋아?

 

 

 

✔ 추가 표현

이 예문에서 쓰인 meet up이라는 표현은 그냥 meet만 말하는 것과 의미상 크게 다르지 않습니다. 텍스트가 아닌 실제 대화에서 조금 더 casual하고 친근한 느낌이 드는 표현이에요. 🤔 단지 뉘앙스의 차이이고, 어조에 따라 친근하게 들리지 않을 수도 있다는 점! 언어는 수학처럼 공식이 없다 보니 이런 부분은 반복해서 많이 보고 들어두면 자연스럽게 익혀진답니다.

 

또, 두 번째 문장에서 쓰인 work는 "일하다", "작동하다"는 의미보다는 "효과가 있다", "영향을 미치다" 정도로 해석하면 조금 더 자연스럽습니다. "당신에게 몇 시가 효과가 있을까요?" 를 의역하면 "당신은 몇 시가 좋으신가요?" 혹은 "몇 시가 괜찮으신가요?"가 될 수 있습니다. 이 의미로 work를 사용할 때 가장 간단하고, 자주 쓰는 표현은 아래와 같습니다.

 

  • It works for me. 그거 나한테 효과가 있었어.
  • It doesn't work. 그거 효과 없더라.

 

 

5. That's exactly what I was thinking.

 

"그게 정확히 내가 생각하고 있던 거야." 직역해도 꽤 의미가 와닿는 표현입니다. 하지만 이 문장 자체가 "I agree."와 일대일로 치환된다고 생각하면 암기할 문장이 또 하나 늘어나는 것밖에 되지 않습니다. 아래의 예문을 보면서 머릿속에 상황을 그려보시길 바랍니다.

 

 

I think we should go to the beach for our vacation.
내 생각엔 휴가 때 해변에 가는 게 좋겠어.

That's exactly what I was thinking!
나도 그렇게 생각하고 있었는데!

 

 

해변에 가자고 친구에게 얘기했는데, 친구가 휴대폰만 들여다보고 있다가 "나도 그렇게 생각하고 있었는데!"라고 말하는 걸 상상해 보세요. 얘 지금 나랑 장난하자는 건가? 🤷 진심이야?

 

 

이번에는 친구들과 다 같이 술을 마시면서 여행 계획을 세우고 있는 상황을 그려봅시다. 왁자지껄 떠드는 분위기에서 친구가 "나도 그렇게 생각하고 있었는데!"라고 한다면 더할 나위 없이 자연스러운 대답이 될 수 있겠죠? 😉

 

 

 

 

 

 

 


 

 

이 아래부터는 실제 대화에서 자주 사용되지만 조금은 어려울 수 있는 표현이니 5번 표현까지 자연스럽게 말할 수 있다! 하시는 분들은 추가로 알아두시면 좋을 것 같습니다. 꼭 예문과 함께 연습하는 거 잊지 마세요! 

 

 

6. I couldn't agree more.

 

The new policy is just ridiculous.
그 새로운 정책 정말 터무니없어.

I couldn't agree more. It makes no sense.
내 말이 바로 그 말이야. 말이 안 되잖아.

 

 

 

7. I'm with you on that.

 

I'm with you on that. I think we should definitely go on a trip together.
저도 같은 생각이에요. 우리는 꼭 함께 여행을 가야 한다고 생각합니다.

 

 

 

8. I'm in total agreement with you.

 

I believe we should invest in the new software.
새 소프트웨어에 투자해야 한다고 생각합니다.

I'm in total agreement with you, it will be a game changer for our company.
저도 당신의 의견에 전적으로 동의합니다. 그것은 우리 회사의 승부수가 될 거예요.

 

 

 

9. Count me in.

 

A few of us are going to the concert next week, do you want to come?
우리 몇 명이 다음 주에 콘서트에 갈 건데, 너도 올래?

Definitely, count me in!
당연하지. 나도 끼워줘!

 

 

 

10. I hear you.

 

I hear you, it can be frustrating when people don't listen to your ideas.
저도 그 마음 이해해요. 사람들이 내 아이디어를 듣지 않을 때 답답할 수 있습니다.

 

 

 

11. You've got my support.

 

I want to run for student council.
나 학생회에 출마하고 싶어.

You've got my support! I think you'll be a great leader.
널 지지해! 넌 훌륭한 리더가 될 것 같아.